This bit:
" ... London's dramatic loss of white British residents is represented by a splash of yellow and orange. Outside the capital, the dominant blues tell a story of an increasing white British population. In some places the rise is quite marked..."
Doesn't the choice of adjectives kind of give away his underlying sentiments? If I change them around I reckon it becomes quite different:
"...London's marked loss of white British residents is represented by a splash of yellow and orange. Outside the capital, the dominant blues tell a story of an increasing white British population. In some places the rise is quite dramatic..."
Change them again, and he makes less sense.
" ... London's loss of *dramatic * white British residents is represented by yellow and orange. Outside the capital, the dominant blues tell a story of an increasing splash marked British population. In some places the rise is quite white..."
" ... London's loss of *dramatic * white British residents is represented by yellow and orange. Outside the capital, the dominant blues tell a story of an increasing splash marked British population. In some places the rise is quite white..."