I know I shouldn't, but every time I see her surname I think of the German word for carpet fringe--"Teppichfransen" (plural). (I think it's probably from the same root as English 'frond(s)', but I'd have to look it up.)
No, Rob. Sorry to disappoint. Pubic hair is called "Schamhaar(e)" in German (literally something like 'shame hair', possibly meaning that it supposedly hides bits to be ashamed of, although it could of course have another etymology altogether).
I know I shouldn't, but every time I see her surname I think of the German word for carpet fringe--"Teppichfransen" (plural). (I think it's probably from the same root as English 'frond(s)', but I'd have to look it up.)