-
•
-
In our occasional series 'Explaining fussballclub's Posts', this is part of a lyric by Almklausi & Specktakel (no, me neither):
https://genius.com/Almklausi-and-specktakel-mama-laudaaa-lyrics
It conjures up a scenario in which there is a pressing need to turn the music up ("Mucke" is German slang for 'music') and then uses a pun in German to express this. 'Mach mal lauter' ('make louder') in certain dialects/slang could become 'Mama lauda', which is then cleverly related to Niki Lauda's mother.
I hope everybody finds this helpful.