Oooh also, just so this is out of the way: 'Peugeot' is not pronounced 'Prrrsho', and the 'e' at the end of 'Porsche' is not silent - it's not French! Every time the 'e' is omitted, Herr - sorry, Dr. - Porsche's face gets a bit sadder.
But I see how those pronunciations are now just accepted fact in English and are unlikely to change.
(Also yes, I get similarly annoyed at e.g. Germans mispronouncing well-known English words. The worst recently was one guy in a podcast constantly saying 'Ávengers', with the stress on the first syllable. HOW. Especially as this person is supposedly a fan of the movies and speaks English too...)
Oooh also, just so this is out of the way: 'Peugeot' is not pronounced 'Prrrsho', and the 'e' at the end of 'Porsche' is not silent - it's not French! Every time the 'e' is omitted, Herr - sorry, Dr. - Porsche's face gets a bit sadder.
But I see how those pronunciations are now just accepted fact in English and are unlikely to change.
(Also yes, I get similarly annoyed at e.g. Germans mispronouncing well-known English words. The worst recently was one guy in a podcast constantly saying 'Ávengers', with the stress on the first syllable. HOW. Especially as this person is supposedly a fan of the movies and speaks English too...)