You are reading a single comment by @gbj_tester and its replies. Click here to read the full conversation.
  • No, as I said, there's no vowel between K and N in German -kn-.

    I'd never heard of Knipex the company, so don't know if it has some kind of special pronunciation. If it follows standard German spelling conventions, it'll be the same as in words like "Knie".

  • Don't blame me, I was just telling people what's in the Wikipedia entry, and they have a schwa between k and n in the pronunciation guide. Either it's special (e.g. there is no schwa in ˈknakˌvʊʁst) or the Knipex article is wrong.

  • Well, you said:

    As pronounced, there is a weak unstressed vowel because k is a velar plosive.

    There's none in 'Hackney' or 'Cockney', my earlier examples, either, unless a speaker deliberately lengthens it (which is obviously perfectly permissible if someone so wishes). It's simply a sequence of two consonants.

    and they have a schwa between k and n in the pronunciation guide

    Yes, that's wrong.

  • Don't blame me, I was just telling people what's in the Wikipedia entry, and they have a schwa between k and n in the pronunciation guide.

    You refer to the English language page though, not the German one. It also says "English:
    /kəˈnɪpɛks/" which for me implies it is the way it is pronounced in the English-speaking world, not the correct and/or original way.

About

Avatar for gbj_tester @gbj_tester started