Between the K and the S of Ksyrium? I think many Brits would add a schwa.
This is known as vowel epenthesis. It's often used to make loanwords easier to pronounce because the phonotactics (rules about what sounds can go next to each other) of the borrowing language doesn't allow a certain cluster. In this case it's /ks/ (word-initially).
Between the K and the S of Ksyrium? I think many Brits would add a schwa.
This is known as vowel epenthesis. It's often used to make loanwords easier to pronounce because the phonotactics (rules about what sounds can go next to each other) of the borrowing language doesn't allow a certain cluster. In this case it's /ks/ (word-initially).