I'm about half way through Emily Wilson's translation of The Odyssey and wanted to post here to recommend it. I first read a version when I was a teenager and enjoyed it despite struggling with the language. Revisiting it through Wilson's version has been amazing. It's worth it for the brilliantly insightful introduction alone, which includes an argument for using the most straight forward current language , rather than an olde worlde English that bears no relation to the original Greek. It's so bloody readable. She also gives some interesting female perspective on this most masculine of epic tales. If you only ever read one version of it, this should be it.
I'm about half way through Emily Wilson's translation of The Odyssey and wanted to post here to recommend it. I first read a version when I was a teenager and enjoyed it despite struggling with the language. Revisiting it through Wilson's version has been amazing. It's worth it for the brilliantly insightful introduction alone, which includes an argument for using the most straight forward current language , rather than an olde worlde English that bears no relation to the original Greek. It's so bloody readable. She also gives some interesting female perspective on this most masculine of epic tales. If you only ever read one version of it, this should be it.