• It might, but then again it might not, be noted that in German the Alphorn (plural "Alphörner") is usually referred to as that, not as "Alpenhorn". I think both are possible, but I've never heard the latter.

  • Fairly sure I've both heard and read Alpenhorn in der Schweiz. But then Schweizerdeutsch is a very different language to Hochte Deutsch.

  • Schwyz(e)rdütsch
    Hochdeutsch

    :)

    (You can, obviously, say "Schweizerdeutsch", but I've always preferred the other version, especially with the lovely Swiss "r".)

About

Avatar for Brommers @Brommers started