I am pretty sure this is a malaprop. I'm guessing he meant "utilitarian". But maybe it is something else?
are there any solutions to anecdote the effects of running weight in the back end?
This one is unclear to me. You could make an argument that 'antidote' makes more sense there, but "...to antidote the effects of running weight..." sounds off too. There needs to be a post deciphering thread.
Or does it all just go along with a 'no-strings' type of casual relationship with words, angles, and the world in general?
I am pretty sure this is a malaprop. I'm guessing he meant "utilitarian". But maybe it is something else?
This one is unclear to me. You could make an argument that 'antidote' makes more sense there, but "...to antidote the effects of running weight..." sounds off too. There needs to be a post deciphering thread.
Or does it all just go along with a 'no-strings' type of casual relationship with words, angles, and the world in general?